-
1 задание на обслуживание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > задание на обслуживание
-
2 service task
Большой англо-русский и русско-английский словарь > service task
-
3 task
tɑ:sk
1. сущ.
1) урочная работа;
задача;
задание;
урок task in hand carry out a task do a task fulfill a task perform a task cope with a task take on a task undertake a task assign smb. a task delicate task ticklish task difficult task fruitless task hopeless task Herculean task monumental task irksome task menial task onerous task pleasant task unpleasant task unwelcome task welcome task Syn: stint
2) амер. норма( рабочего) ∙ to take/call smb. to task ≈ сделать выговор, дать нагоняй кому-л. task force воен. ≈ оперативная/тактическая группа
2. гл.
1) задать работу
2) обременять, перегружать, затруднять задача, задание;
дело;
урок, урочная работа - arduous * трудная задача - * in hand начатая работа;
непосредственная задача - * and bonus plan (экономика) поощрительная система заработной платы - to set oneself a * поставить перед собой задачу - to give smb. a *, to entrust smb. with a * дать кому-л. задание;
поставить задачу перед кем-л.;
поручить кому-л. сделать что-л. - to give smb. the * of cleaning the cellar поручить кому-л. навести порядок в погребе - to undertake a * браться зха какую-л. задачу - to apply oneself to a * приняться за какое-л. дело, приступить к делу - to manage the * cправиться с делом - to do one's * выполнить задание - the * that faces us задача, которая стоит перед нами - it's an endless * c этим вовек не справиться обязанность - the * of a critic обязанность критика - this is one of her *s это входит в круг ее обязанностей (устаревшее) урок (американизм) норма (рабочего) - work by * штучная работа( устаревшее) налог;
пошлина > to take smb. to * сделать выговор кому-л., дать нагоняй кому-л.;
пробрать кого-л. ставить задачу;
давать работу или задание - to * smb. beyond his strength взваливать на кого-л. непосильную задачу загружать, обременять - to * one's memory with details перегружать память излишними подробностями испытывать, подвергать проверке - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение - to * smb.'s power of endurance испытывать чью-л. выносливость - mathematics *s his brain ему трудно дается математика administrative ~ задача административного управления attached ~ вчт. присоединенная задача background ~ вчт. фоновая задача calculatory ~ расчетная задача checkpointable ~ вчт. выгружаемая задача current ~ вчт. текущая задача difficult ~ трудная задача discharge a ~ выполнять задание discharge a ~ выполнять норму entrust with a ~ поручать задание government ~ правительственное задание hibernating ~ вчт. остановленная задача image ~ вчт. задача обработки изображения ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно main ~ главная задача nonstatutory ~ обязанность, не предусмотренная законом offspring ~ вчт. подзадача one-time ~ разовое задание secondary ~ второстепенная задача secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря service ~ задание на обслуживание ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) social ~ общественное задание specific ~ вчт. специфическая задача stopped ~ вчт. остановленная задача ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа task давать задание ~ задание, задача ~ задание ~ задать работу ~ задача ~ вчт. задача ~ испытывать ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа ~ норма выработки ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно ~ подвергать проверке ~ вчт. программный модуль ~ ставить задачу ~ урок ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) ~ урочная работа ~ in hand ближайшая задача ~ in hand начатая работа work ~ рабочее задание -
4 task
[tɑ:sk]administrative task задача административного управления attached task вчт. присоединенная задача background task вчт. фоновая задача calculatory task расчетная задача checkpointable task вчт. выгружаемая задача current task вчт. текущая задача difficult task трудная задача discharge a task выполнять задание discharge a task выполнять норму entrust with a task поручать задание government task правительственное задание hibernating task вчт. остановленная задача image task вчт. задача обработки изображения task обременять, перегружать; it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно main task главная задача nonstatutory task обязанность, не предусмотренная законом offspring task вчт. подзадача one-time task разовое задание secondary task второстепенная задача secretarial task должностные обязанности секретаря secretarial task круг обязанностей секретаря service task задание на обслуживание task урочная работа; задача; задание; урок; to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) social task общественное задание specific task вчт. специфическая задача stopped task вчт. остановленная задача task амер. норма (рабочего); to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.); task force воен. оперативная (или тактическая) группа task давать задание task задание, задача task задание task задать работу task задача task вчт. задача task испытывать task амер. норма (рабочего); to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.); task force воен. оперативная (или тактическая) группа task норма выработки task обременять, перегружать; it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно task подвергать проверке task вчт. программный модуль task ставить задачу task урок task урочная работа; задача; задание; урок; to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) task урочная работа task in hand ближайшая задача task in hand начатая работа work task рабочее задание -
5 service task
1) Деловая лексика: задание на обслуживание2) Майкрософт: задача обслуживания -
6 preventive maintenance task
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > preventive maintenance task
-
7 preventive maintenance task
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > preventive maintenance task
-
8 maintenance task
Большой англо-русский и русско-английский словарь > maintenance task
-
9 preventive maintenance task
Большой англо-русский и русско-английский словарь > preventive maintenance task
-
10 maintenance task
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > maintenance task
-
11 maintenance task
Англо-русский словарь по экономике и финансам > maintenance task
-
12 maintenance task
English-russian dctionary of contemporary Economics > maintenance task
-
13 maintenance task
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > maintenance task
-
14 preventive maintenance task
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > preventive maintenance task
-
15 maintenance work order
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > maintenance work order
-
16 maintenance work
1. техническое обслуживание и ремонтrepair work — ремонтные работы; выполнение ремонта
2. текущий ремонт3. техническое обслуживаниеEnglish-Russian big polytechnic dictionary > maintenance work
-
17 corrective maintenance
1. обслуживание по обнаружению и устранению неисправностей; корректирующее сопровождение2. корректирующее сопровождение3. техническое обслуживание -
18 maintenance
1. n поддержание, сохранение; продолжениеthe maintenance of friendly relations with all countries — поддержание дружеских отношений со всеми странами
2. n содержание; средства к существованиюseparate maintenance — содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном проживании; алименты
3. n поддержка, защита4. n тех. уход, ремонт; содержание и техническое обслуживание; материально-техническое обеспечение5. n вчт. сопровождение, обслуживание; ведение6. n тех. эксплуатационные расходы, стоимость содержания7. n режим8. n книжн. утверждениеСинонимический ряд:1. living (noun) alimentation; alimony; bread; bread and butter; food; keep; livelihood; living; provisions; salt; support; sustenance; victuals2. upkeep (noun) conservation; continuance; preservation; protection; repair; subsistence; upholding; upkeepАнтонимический ряд: -
19 work
1. сущ.1) общ. работа, труд; дело, занятие (физические и умственные усилия для достижения какого-л. результата)to get to work — приняться за дело, начать работать
dirty work — грязная работа, тяжелая работа
Syn:See:2) общ. работа, занятость, занятие, должность (профессиональная деятельность, как правило, приносящая доход)fit for work — годный к работе, пригодный для работы
Syn:3) общ. работа, рабочее местоto be at work — быть на работе, работать
Syn:4)а) общ. работа, задание, урокShe took some work home. — Часть работы она брала домой.
б) общ., также мн. работыdisplay works — художественно-оформительские работы, работы по дизайну
maintenance work — обслуживание, работы по обслуживанию (машин)
sale work — (розничная) торговля, обслуживание в торговле
Syn:5)а) общ. работа, продукт, изделие, эффект ( результат деятельности)б) общ. произведение, трудworks of Shakespeare [Beethoven, Michelangelo\] — произведения [творения\] Шекспира [Бетховена, Микеланджело\]
6)а) физ. работаб) тех. работа, действие, функционирование ( машины)Syn:7) общ., часто мн. механизм8) общ., мн. шитье, рукоделие, вышиваниеcrochet work — вязание крючком ( из ниток кроше); вещь, связанная крючком ( из ниток кроше)
Syn:9)а) общ. обработка; мастерство, искусствоб) общ. заготовка, обрабатываемая деталь10)а) мн., общ. сооружения, постройкиб) мн., общ. завод, фабрикаironworks — чугунолитейный [металлургический\] завод
Syn:See:в) мн., общ. военные сооружения, оборонительные сооружения, укрепленияг) мн., общ. инженерно-технические сооруженияSyn:2. гл.1) общ. работать, трудитьсяto work to capacity — работать на полную мощность, работать с полной нагрузкой, выкладываться
2) общ. работать, иметь работу (заниматься профессиональной деятельностью, выполнять трудовые обязанности на определенном рабочем месте)3) общ. разрабатывать, обрабатывать, культивировать, добывать, производить, эксплуатироватьSyn:4)а) тех. работать, функционировать (напр., о машинах и механизмах)Syn:б) тех. приводить в движение [действие\], заводить; управлять; поддерживать работу5)а) общ. воздействовать, оказывать действие, убеждать, склонять, влиять, приводить (в какое-л. эмоциональное состояние)б) общ. волновать, возбуждать, провоцироватьA very enthusiastic man strode to the center of the stage and proceeded to work the crowd into a frenzy. — Полный энтузиазма человек вышел крупным шагом на середину сцены и продолжил приводить толпу в неистовство.
6) общ. конвульсивно двигаться, метаться, биться, сильно волноваться7) общ. двигаться, передвигаться, продвигаться медленно [тяжело\]Her eyes worked their way up. — Она подняла глаза.
8) общ. шить, вышивать, заниматься рукоделием9) общ. обрабатывать, делать, производить, изготовлять, придавать форму, формовать3. прил.The Egyptians knew how to mine, refine and work iron. — Египтяне знали, как добывать, очищать и обрабатывать железо.
общ. рабочий (предназначенный для работы, используемый во время работы, относящийся к работе)See:
* * *
работа, трудовая деятельность. -
20 MEO
сокр.[maintenance engineering order] задание на техническое обслуживание* * *
См. также в других словарях:
задание на профилактическое обслуживание — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN preventive maintenance task … Справочник технического переводчика
задание на техническое обслуживание — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN maintenance task … Справочник технического переводчика
СТО 17230282.27.100.006-2008: Ремонт и техническое обслуживание оборудования, зданий и сооружений электрических станций и сетей. Условия выполнения работ подрядными организациями. Нормы и требования — Терминология СТО 17230282.27.100.006 2008: Ремонт и техническое обслуживание оборудования, зданий и сооружений электрических станций и сетей. Условия выполнения работ подрядными организациями. Нормы и требования: 3.2 документ, объявляющий о… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
техническое — 3.1.5 техническое диагностирование (диагностирование): Процесс определения технического состояния объекта технического диагностирования с определенной точностью. Результатом диагностирования является заключение о техническом состоянии объекта… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Mafia II — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
СТО Газпром 2-2.3-141-2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения — Терминология СТО Газпром 2 2.3 141 2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения: 3.1.31 абонент энергоснабжающей организации : Потребитель электрической энергии (тепла), энергоустановки которого присоединены к сетям… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Техническая — 28. Техническая документация на муфты для силовых кабелей с бумажной и пластмассовой изоляцией до 35 кВ. М.: Энергия, 1969. Источник: ВСН 13 77: Инструкция по монтажу контактных сетей промышленного и городского электрифицированного транспорта … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
заказчик — 4.9 заказчик (customer): Организация или лицо, получающие продукт или услугу. Примечание 1 Заказчик может быть внутренним или внешним по отношению к организации. Примечание 2 Адаптировано из ИСО 9000:2005. Примечание 3 Другие термины,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 27.002-2009: Надежность в технике. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 27.002 2009: Надежность в технике. Термины и определения оригинал документа: A(t): Вероятность того, что изделие в данный момент времени находится в работоспособном состоянии. Определения термина из разных документов: A(t) l… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53480-2009: Надежность в технике. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53480 2009: Надежность в технике. Термины и определения оригинал документа: 120 автоматическое техническое обслуживание : Техническое обслуживание, выполняемое без вмешательства человека. Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МАССОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ СИСТЕМА — понятие, к рое включает в себя случайный входящий поток требований (вызовов, клиентов), нуждающихся в обслуживании , и механизм (алгоритм), осуществляющий это обслуживание . Типичным примером М. о. с. являются автоматич. телефонные станции, на к… … Математическая энциклопедия